■有名な賛美歌を英語で!「The Heart Of Worship」

                                   
日付 2015年6月14日
  ゴスペルフェスティバル
曲目 「The Heart Of Worship(英語)
奉仕者 英語部 姉妹

※ぜひ賛美歌を英語でも聞いてください!!。英語部10代の姉妹による「The Heart Of Worship」です。マット・レッドマン(Matt Redman)が1998年にリリースした英語の賛美歌・ゴスペルです。神様に心からの礼拝をします(The Heart Of Worship)!

■賛美歌の英語歌詞(lylics)■
When the music fades All is stripped away And I simply come Longing just to bring Something that's of worth That will bless your heart(※最初に戻る) (※2) I'll bring you more than a song For a song in itself Is not what you have required You search much deeper within Through the way things appear You're looking into my heart (※サビ) I'm coming back to the heart of worship And it's all about you It's all about you, Jesus I'm sorry Lord for the things I've made it When it's all about you It's all about you, Jesus (※3) King of endless worth No one could express How much you deserve Though I'm weak and poor All I have is yours Every single breath (※2に戻る)



日付 2015年6月14日
  ゴスペルフェスティバル
曲目 「スタンドバイミー(stand by me/英語)
奉仕者 日本人部・韓国人部・中国人部兄弟

※つくば教会の日本人部・韓国人部・中国人部兄弟による「ベンeキングのスタンドバイミー」のアレンジバージョンです。スタンドバイミーの原曲は黒人牧師が作ったゴスペルソングであり、神様を賛美する歌でした。ジーザス・ジーザス・スタンドバイミーです。先日のゴスペルフェスティバルで歌いました!



→前のページに戻る(つくばキリストの愛教会の説教&賛美歌ページ)